Le Jeudi 29 avril 2010
La littérature, outil d’intégration des nouveaux arrivants !
publié par Communication-JeunesseÀ quelles ressources les jeunes nouveaux arrivants ont-ils accès pour comprendre les chocs culturels qu’ils vivent tous les jours ? Quels guides peuvent-ils utiliser pour apprendre le français, qui est un outil de communication, mais aussi un moyen indispensable pour traduire leur appartenance à leur société d’accueil ?
Communication-Jeunesse s’est appliqué à répondre à ces besoins et peut aujourd’hui enrichir le projet de vie des jeunes venus d’ailleurs, en leur présentant trois (3) sélections thématiques de livres qui reflètent certaines des valeurs importantes de notre société, tout en rendant compte de la diversité des genres littéraires et de l’édition pour la jeunesse.
Communication-Jeunesse veut aussi partager avec tous les intervenants et les médiateurs culturels qui travaillent auprès des nouveaux arrivants, ses connaissances sur notre patrimoine littéraire national et ses expériences en animation du livre.
• «Je, Toup’tilitou» (0-4 ans). 81 albums, huit thèmes à explorer autour du « je » et autant d’activités pour stimuler l’intérêt des tout-petits pour la lecture et l’écrit et développer, dès leur plus jeune âge, l’amour des livres.
• «Un monde à lire» (5-11 ans). 143 titres regroupés autour de huit thèmes comme l’école, la famille, les amis. Cet ouvrage est enrichi par des textes d’analyse et par une réflexion sur l’approche interculturelle.
• «La littérature, une terre d’accueil» (12 ans et plus). 53 œuvres littéraires autour de cinq thèmes qui touchent les préoccupations des adolescents : La vie qu’on mène, Vivre à l’extrême, Sur ma route… En exclusivité, l’ouvrage présente un recueil de lettres d’auteurs pour la jeunesse, toutes porteuses d’un message d’accueil aux jeunes lecteurs.
Ce projet a été rendu possible grâce à la contribution financière du ministère du Patrimoine canadien.
Communication-Jeunesse est un organisme culturel sans but lucratif qui a vu le jour en 1971. Son cheval de bataille a toujours été la défense de la littérature québécoise et canadienne-française pour la jeunesse. Il conçoit des outils de référence et du matériel de promotion de la lecture destinés à ceux et celles qui ont à coeur de communiquer aux jeunes les joies de la lecture.
– 30 –
Renseignements: Michelle-France Robidas, responsable des communications, 514 286-6020 poste 303.